Spanish Civil War
Texts
- (Spanish) Lecciones históricas que el Partido Mundial ha sacado de las luchas de clase y de las derrotas del valiente proletariado de lengua española
- (English) The Counter-Revolution and the Spanish Imperialist War – Three Articles from Bilan
- (Italian) Lezioni della controrivoluzione: Spagna 1936-39 Pt.2
- (Italian) Lezioni della controrivoluzione: Spagna 1936-39 Pt.1
- (Italian) Lezioni della controrivoluzione: Spagna 1936-39
- (Italian) Gli anarchici santificano B. Croce. Pt.2
- (English) The Tactics of the Comintern from 1926 to 1940 (Pt. 6)
- (English) The Tactics of the Comintern from 1926 to 1940
- (French) Pour la fraction française de la gauche communiste
- (Italian) Siamo giunti all’ultimo atto del massacro spagnuolo?
- (French) Notes Internationales
- (French) Une "leçon" trotskiste des événements d’Espagne
- (French) Tendances et contradictions de l’évolution capitaliste
- (Italian) Il sanguinoso bilancio di Teruel
- (Italian) Anido, ministro di Franco
- (Italian) I pirati!
- (French) Notes Internationales
- (Italian) La vittoria di Teruel è la vittoria sui cadaveri operai
- (Italian) Il pateracchio massimalista-anarchico
- (Italian) La guerra è l'opposto della rivoluzione
- (French) Les victoires ou les défaites militaires ont une seule victime : les ouvriers espagnols
- (Italian) A che punto siamo della guerra imperialista di Spagna?
- (Italian) "Miliziano" e "Mercenario"
- (Italian) L'Ufficio internazionale delle frazioni della Sinistra Comunista
- (Italian) Il Fronte Popolare
- (French) Mouvement ouvrier internationale - Lettre ouverte à la R. W. L. (Fédération américaine de la Gauche communiste internationale). Réponse de la R. W. L.
- (French) Le droit au soulèvement armé
- (English) The Spanish Imperialist War and the Massacre of the Asturian Miners
- (Italian) "Né aderire né boicottare"
- (Italian) Tutti vogliono l’Unione Sacra nella Spagna repubblicana
- (Italian) Maurin vive ancora?
- (French) Pour la solidarité de classe à toutes les victimes de la guerre d’Espagne
- (Italian) Il Patto Massimalista-Anarchico
- (Italian) Per la solidarietà di classe a tutte le vittime della guerra di Spagna
- (Italian) La controrivoluzione in Spagna
- (Italian) Diciannove luglio 1936
- (Italian) La reazione in Spagna
- (French) Un manifeste des communistes mexicains sur le massacre de Barcelone
- (French) Vers la révolution communiste en Italie
- (French) De Almeira à la reconnaissance de la belligérance
- (French) La répression en Espagne et en Russie
- (Italian) La violenza degli avvenimenti attuali e la loro significazione
- (Italian) La reazione antioperaia in Ispagna
- (French) Antonio Gramsci - Camillo Berneri
- (French) Plomb, Mitraille, Prison
- (French) En Espagne, l’Antifascisme abat ses cartes
- (Italian) L’ordire regna a Barcellona
- (Italian) La "conquista della Rivoluzione"
- (Italian) Può una nuova prospettiva aprirsi per gli avvenimenti spagnoli ?
- (French) RESOLUTION
- (Italian) La disfatta "italiana" di Guadalajara
- (Italian) Il marxismo non è letteratura compagno Victor Serge
- (French) Nos divergences avec le camarade Hennaut
- (Italian) Le origini della ex-minoranza
- (Italian) Aeroplani e cannoni per la Spagna
- (French) Guerre civile ou guerre impérialiste ?
- (French) Documents de la minorité
- (French) Ordre du jour voté par la C.E. Le 29-11-36 sur les rapports entre la fraction et les membres de l’organisation qui acceptent les positions contenues dans la lettre du Comité de Coordination du 25-11-1936
- (French) Mario de Leone est mort
- (French) La réalité d’un "gouvernement de façade"
- (Italian) Peggio di San Pietro
- (Italian) In memoria di Mario De Leone
- (Italian) Perché non c’è rivoluzione in Ispagna
- (Italian) Dove si trovano i plotoni di esecuzione degli operai spagnoli ?
- (Italian) La discussione in seno alla Frazione
- (French) Documents de la minorité
- (French) La crise de la Fraction - Communiqué de la Commission Exécutive
- (French) L’isolement de notre fraction devant les événements d’Espagne
- (French) La leçon des événements d’Espagne
- (French) Octobre 1917 - Octobre 1936
- (French) La consigne de l’heure : ne pas trahir
- (Italian) La parola alla minoranza
- (Italian) Per il raddrizzamento della situazione in Spagna
- (Italian) Per una posizione di classe in Ispagna
- (Italian) Punti oscuri
- (Italian) Via libera ai fascisti?
- (French) La révolution espagnole
- (French) La tragédie espagnole
- (French) La crise dans la Fraction — Communiqué de la CE
- (Italian) L’inganno che cela la situazione spagnola
- (Italian) La nostra Frazione di fronte agli avvenimenti di Spagna
- (Italian) Milizia "antifasciste" o milizie proletarie?
- (Italian) Il Partito Comunista e il movimento spagnolo
- (Italian) La situazione internazionale e gli avvenimenti in Spagna
- (Italian) Francisco Ascaso
- (Italian) Frazione Italiana della Sinistra Comunista : Manifesto agli operai Spagnoli